But now, being made free from sin, and having become servants of God, you have your fruit of sanctification, and the result of eternal life.
Ora invece, liberati dal peccato e fatti servi di Dio, voi raccogliete il frutto che vi porta alla santificazione e come destino avete la vita eterna
This cut was the result of his hand slipping from the handle of the knife onto the blade of the knife in the act of stabbing her.
Questo taglio se l'è procurato quando la mano gli è scivolata dal manico del coltello finendo sulla lama, mentre pugnalava la vittima.
And the result is that we are educating people out of their creative capacities.
E il risultato è che stiamo educando le persone escludendole dalla loro capacità creativa.
The result of the equation trying to balance itself out.
Il risultato dell'equazione che tenta di bilanciare se stessa.
You will be able to find out the result by clicking on the 'Game Logs' button once you have logged back in.
Potrai scoprire il risultato cliccando sul pulsante GAME LOGS (log di gioco), dopo che avrai effettuato nuovamente il login.
Price increases within 3 months after concluding the contract are permitted only if they are the result of new legislation.
Gli aumenti di prezzo entro 3 mesi dalla conclusione del contratto sono consentiti solo se sono il risultato di regolamenti o disposizioni di legge.
“Surely all art is the result of one's having been in danger, of having gone through an experience all the way to the end, where no one can go any further.”
John William Godward “Certamente tutta l’arte è il prodotto di qualcuno che è stato in pericolo, che ha sperimentato qualcosa fino alla fine, fino ad un punto che nessuno può oltrepassare.”
PayPal uses the result of the credit assessment in relation to the statistical probability of non-payment for the purpose of deciding on the provision of the respective payment method.
Il risultato della raccolta di informazioni sulla solidità finanziaria in merito alla probabilità statistica di fallimento del metodo di pagamento, viene utilizzato da Paypal per decidere sulla messa a disposizione del metodo di pagamento.
But if this happens to us now, the result will be cataclysmic.
Ma, se questo dovesse accadere, il risultato sarebbe catastrofico.
This item is the result of the great creative energy of Cattelan Italia, a company from Veneto region, founded in 1979.
Produttore Questo articolo nasce dall'energia creativa di Cattelan Italia, nota azienda veneta fondata nel 1979.
We may make a deduction from the reimbursement for loss in value of any goods supplied, if the loss is the result of unnecessary handling by you.
Anytime potrebbe dedurre una parte della somma del rimborso per perdita di valore dei beni restituiti se la perdita di valore è imputabile al cliente.
This can sometimes be the result of the action of hostile programs such as viruses and select from the menu the option "Open With..." and "Choose default program".
Premete il file.HMAP con il bottone diritto della mouse ed in seguito scegliete l'opzione "aprite attraverso… " e quindi "scegliete il software predefinito".
In such a case, the Member State shall inform the Commission of the result of those proceedings as soon as it becomes known.
In tal caso lo Stato membro informa la Commissione del risultato di tali procedure non appena ne viene a conoscenza.
Solve this simple math problem and enter the result.
Risolvi questo semplice problema di matematica e inserisci il risultato.
If score values are included in the result of the credit report, they are based on recognized scientific, mathematical-statistical methods.
Qualora l’esito della verifica della solvibilità comprenda valori score, tali valori si basano su un metodo matematico-scientifico scientificamente approvato.
Price increases within 3 months after the contract was concluded are only permitted if they are the result of statutory regulations or stipulations.
Gli aumenti dei prezzi entro 3 mesi dopo la conclusione del contratto sono ammessi solo se queste derivano da leggi e regolamenti.
Price increases within 3 months after the conclusion of the agreement are only allowed if they are the result of statutory regulations or stipulations.
Aumenti di prezzo entro 3 mesi dopo la conclusione di un accordo sono permessi soltanto se sono il risultato di normative o disposizioni legali.
The result will be shown in the After tab.
Il risultato verrà mostrato nella scheda Dopo.
Price increases within 3 months after the conclusion of the contract are only permitted if they are the result of statutory regulations or provisions.
Gli aumenti di prezzo entro 3 mesi dalla conclusione del contratto sono consentiti solo se sono il risultato di disposizioni o disposizioni di legge.
However, for mouse OR keyboard, the result set returned would contain both or either words.
Tuttavia, per mouse OR keyboard, i risultati della ricerca conterranno entrambi o uno solo dei termini cercati.
Price increases within 3 months after the conclusion of the agreement are only permitted only if they are the result of legal regulations or provisions.
Gli aumenti di prezzo entro 3 mesi dopo la conclusione del contratto sono consentiti solo se sono il risultato di regolamenti o stipulazioni di legge.
The result of illegal genetic and cybernetic experiments on a lower life form.
il risultato di esperimenti genetici e cibernetici illegali.
While the precise terms of his negotiation with the new government had never been announced, the result was an open secret,
Sebbene i termini precisi del contratto con il nuovo Governo non siano mai stati resi pubblici, l'esito è evidente a tutti:
If Bayezid is killed, the result is war.
Se Bayezid viene ucciso, ci sarà la guerra.
The result would have been the same.
Il risultato sarebbe stato lo stesso.
The result was the European Economic Community (EEC), created in 1958, and initially increasing economic cooperation between six countries: Belgium, Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands.
Nel 1958 è stata così creata la Comunità economica europea (CEE), che ha intensificato la collaborazione economica tra sei paesi: Belgio, Germania, Francia, Italia, Lussemburgo e Paesi Bassi.
The result: reduced fuel consumption and increased performance – classic BMW EfficientDynamics.
Risultato: il consumo di carburante si riduce, le prestazioni aumentano.
Well, I hope Your Majesties are thrilled with the result.
Spero che le Vostre Maestà siano entusiaste del risultato.
This is all the result of your former partner.
E' tutta colpa del tuo ex socio.
It took a little longer than we thought, but the result is as expected.
C'è voluto un po' più di quello che pensavamo, ma il risultato è quello previsto.
The result is a particularly efficient drive train, which emphasises the renowned BMW engine prowess.
Il risultato è una propulsione particolarmente efficiente, perfettamente integrata con la tipica potenza di una BMW.
Following the payment, you’re directed back to the Store page, where you receive a confirmation about the result of the payment.
Dopo il pagamento Lei si troverá di nuovo sul sito del negozio Web dove riceverá la conferma relativa all’esito della transazione.
I am very happy with the result.
Sono molto contento del risultato ottenuto.
Do not exceed the dosage just because you want to get the result instantly.
Non superare la dose solo perché si vuole ottenere il risultato immediatamente.
You can also find out the result from your bwin account balance.
Puoi risalire al risultato anche tramite il saldo del tuo conto bwin.
For you, that means exceptional protection and stability for your build — the result of decades of engineering experience from the world's leading motherboard brand.
A voi, che volete protezione e stabilità eccezionali per il vostro PC, offriamo come leader mondiale delle schede madri, il risultato di decenni di esperienza di ingegneria.
What do you think of the result?
Cosa ve ne pare del risultato?
Brackets can be used for further control on the result set.
Le parentesi possono essere usate per controllare l'ordine degli operatori logici.
This can sometimes be the result of the action of hostile programs such as viruses and malware, but most often option "Open With..." and "Choose default program".
Ciò può risultare dalle azioni dei software ostili come i virus o il malware, ma c'è più spesso il risultato dell'associazione sbagliata dell'applicazione all'estensione d'archivio.OLK14CONTACT.
It looks like this was the result of either:
Sembra che possa essere il risultato di:
7.1604189872742s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?